Skip to main content
768

படை மாட்சி

The Excellence of an Army

Wealth

அடல்தகையும் ஆற்றலும் இல்லெனினும் தானை

படைத்தகையால் பாடு பெறும்.

Ataldhakaiyum Aatralum Illeninum Thaanai

Pataiththakaiyaal Paatu Perum

"Though not in war offensive or defensive skilled;An army gains applause when well equipped and drilled"

Explanation

Share

Listen to Pronunciation

Hear the Tamil verse spoken aloud

அடல்தகையும் ஆற்றலும் இல்லெனினும் தானை

படைத்தகையால் பாடு பெறும்.

Adjust speed, pitch & volume in settings

Transliteration

Ataldhakaiyum Aatralum Illeninum Thaanai

Pataiththakaiyaal Paatu Perum

Interpretations & Commentary

உரைகள் மற்றும் விளக்கங்கள்

English Explanation

Though destitute of courage to fight and strength (to endure), an army may yet gain renown by the splendour of its appearance

Mu. Varadarasanar Commentary

போர் செய்யும் வீரமும்( எதிர்ப்பைத் தாங்கும்) ஆற்றலுமும் இல்லையானால் படைத்தன்னுடைய அணிவகுப்பால் பெருமை பெறும்.

Solomon Pappaiah Commentary

பகைவர் மேல் சென்று வெல்லும் வீரமும், பகைவர் வந்தால் தடுக்கும் பயிற்சியும் ஆற்றலும் படைக்கு இல்லை என்றாலும், அது தன் கட்டுப்பாடான அணிவகுப்பின் காட்சி அழகால் பெருமை பெறும்.

Context & Classification

Book / பால்

பொருட்பால்

Wealth

Section / இயல்

படையில்

The Excellence of an Army

Chapter / அதிகாரம்

படை மாட்சி

The Excellence of an Army