Skip to main content
969

மானம்

Honour

Wealth

மயிர்நீப்பின் வாழாக் கவரிமா அன்னார்

உயிர்நீப்பர் மானம் வரின்.

Mayirneeppin Vaazhaak Kavarimaa Annaar

Uyirneeppar Maanam Varin

"Like the wild ox that, of its tuft bereft, will pine away,Are those who, of their honour shorn, will quit the light of day"

Explanation

Share

Listen to Pronunciation

Hear the Tamil verse spoken aloud

மயிர்நீப்பின் வாழாக் கவரிமா அன்னார்

உயிர்நீப்பர் மானம் வரின்.

Adjust speed, pitch & volume in settings

Transliteration

Mayirneeppin Vaazhaak Kavarimaa Annaar

Uyirneeppar Maanam Varin

Interpretations & Commentary

உரைகள் மற்றும் விளக்கங்கள்

English Explanation

Those who give up (their) life when (their) honour is at stake are like the yark which kills itself at the loss of (even one of) its hairs

Mu. Varadarasanar Commentary

தன் உடம்பிலிருந்து மயிர் நீங்கினால் உயிர்வாழாத கவரிமானைப் போன்றவர் மானம் அழிய நேர்ந்தால் உயிரை விட்டுவிடுவர்.

Solomon Pappaiah Commentary

மயிர்எலாம் இழந்துவிட்டால் உயிர் வாழ முடியாத கவரிமான் (சாமரம்) போன்றவர் தம் குடும்பப் பெருமை எல்லாம் அழிய நேர்ந்தால் உயிர் வாழமாட்டார்.

Context & Classification

Book / பால்

பொருட்பால்

Wealth

Section / இயல்

குடியியல்

Miscellaneous

Chapter / அதிகாரம்

மானம்

Honour