Skip to main content
930

கள்ளுண்ணாமை

Not Drinking Palm-Wine

Wealth

கள்ளுண்ணாப் போழ்திற் களித்தானைக் காணுங்கால்

உள்ளான்கொல் உண்டதன் சோர்வு.

Kallunnaap Pozhdhir Kaliththaanaik Kaanungaal

Ullaankol Untadhan Sorvu

"When one, in sober interval, a drunken man espies,Does he not think, 'Such is my folly in my revelries'"

Explanation

Share

Listen to Pronunciation

Hear the Tamil verse spoken aloud

கள்ளுண்ணாப் போழ்திற் களித்தானைக் காணுங்கால்

உள்ளான்கொல் உண்டதன் சோர்வு.

Adjust speed, pitch & volume in settings

Transliteration

Kallunnaap Pozhdhir Kaliththaanaik Kaanungaal

Ullaankol Untadhan Sorvu

Interpretations & Commentary

உரைகள் மற்றும் விளக்கங்கள்

English Explanation

When (a drunkard) who is sober sees one who is not, it looks as if he remembered not the evil effects of his (own) drink

Mu. Varadarasanar Commentary

ஒருவன் தான் கள் உண்ணாத போது கள்ளுண்டு மயங்கினவளைக் காணுமிடத்தில் உண்டு மயங்குவதால் வரும் சோர்வை நினைக்கமாட்டானோ.

Solomon Pappaiah Commentary

போதைப் பொருளை ஒருவன் பயன்படுத்தாத போது, அதைப் பயன்படுத்தி இருப்பவனைப் பார்த்துத் தான் பயன்படுத்தும்போது தனக்கும் இத்தகைய நிலைதானே உண்டாகும் என்று எண்ணிப் பார்க்கமாட்டானோ?

Context & Classification

Book / பால்

பொருட்பால்

Wealth

Section / இயல்

நட்பியல்

Friendship

Chapter / அதிகாரம்

கள்ளுண்ணாமை

Not Drinking Palm-Wine