Skip to main content
910

பெண்வழிச் சேறல்

Being led by Women

Wealth

எண்சேர்ந்த நெஞ்சத் திடனுடையார்க்கு எஞ்ஞான்றும்

பெண்சேர்ந்தாம் பேதைமை இல்.

Enserndha Nenjath Thitanutaiyaarkku Egngnaandrum

Penserndhaam Pedhaimai Il

"Where pleasures of the mind, that dwell in realms of thought, abound,Folly, that springs from overweening woman's love, is never found"

Explanation

Share

Listen to Pronunciation

Hear the Tamil verse spoken aloud

எண்சேர்ந்த நெஞ்சத் திடனுடையார்க்கு எஞ்ஞான்றும்

பெண்சேர்ந்தாம் பேதைமை இல்.

Adjust speed, pitch & volume in settings

Transliteration

Enserndha Nenjath Thitanutaiyaarkku Egngnaandrum

Penserndhaam Pedhaimai Il

Interpretations & Commentary

உரைகள் மற்றும் விளக்கங்கள்

English Explanation

The foolishness that results from devotion to a wife will never be found in those who possess a reflecting mind and a prosperity (flowing) therefrom

Mu. Varadarasanar Commentary

நன்றாக எண்ணுதல், பொருந்திய நெஞ்சத்தோடு தக்க நிலையும் உடையார்க்கு எக்காலத்திலும் மனைவியின் ஏவலுக்கு இணங்கும் அறியாமை இல்லை.

Solomon Pappaiah Commentary

சிந்திக்கும் மனமும் செல்வமும் உடையவர்களிடம் மனைவி சொல்லை மட்டுமே கேட்டுச் செய்யும் அறியாமை ஒருபோதும் இராது.

Context & Classification

Book / பால்

பொருட்பால்

Wealth

Section / இயல்

நட்பியல்

Friendship

Chapter / அதிகாரம்

பெண்வழிச் சேறல்

Being led by Women