Skip to main content
1279

குறிப்பறிவுறுத்தல்

The Reading of the Signs

Love

தொடிநோக்கி மென்தோளும் நோக்கி அடிநோக்கி

அஃதாண் டவள்செய் தது.

Thotinokki Mendholum Nokki Atinokki

Aqdhaan Tavalsey Thadhu

"She viewed her tender arms, she viewed the armlets from them slid;She viewed her feet: all this the lady did"

Explanation

Share

Listen to Pronunciation

Hear the Tamil verse spoken aloud

தொடிநோக்கி மென்தோளும் நோக்கி அடிநோக்கி

அஃதாண் டவள்செய் தது.

Adjust speed, pitch & volume in settings

Transliteration

Thotinokki Mendholum Nokki Atinokki

Aqdhaan Tavalsey Thadhu

Interpretations & Commentary

உரைகள் மற்றும் விளக்கங்கள்

English Explanation

She looked at her bracelets, her tender shoulders, and her feet; this was what she did there (significantly)

Mu. Varadarasanar Commentary

தன்னுடைய வளையல்களை நோக்கி, மெல்லிய தோள்களையும் நோக்கித் தன்னுடைய அடிகளையும் நோக்கி அவள் செய்த குறிப்பு உடன்போக்காகிய அதுவேயாகும்.

Solomon Pappaiah Commentary

நீ என்னைப் பிரிந்தால் இவை என்னுடன் இருக்கமாட்டா என்று கை வளையல்களைப் பார்த்தாள். துணையாக தன் மெல்லிய தோள்களும் மெலியும் என அவற்றைப் பார்த்தாள்; இவை இரண்டும் நடக்காதபடி நீர் நடந்து கொள்ள வேண்டும் என்று தன் பாதங்களையும் பார்த்தாள், பிரிந்தால் நானும் உடன் வருவேன் என்ற ஒரு குறிப்பும் இதனுள் இருக்கிறது.

Context & Classification

Book / பால்

காமத்துப்பால்

Love

Section / இயல்

கற்பியல்

The Post-marital love

Chapter / அதிகாரம்

குறிப்பறிவுறுத்தல்

The Reading of the Signs