குறிப்பறிவுறுத்தல்
The Reading of the Signs
நெருநற்றுச் சென்றார்எம் காதலர் யாமும்
எழுநாளேம் மேனி பசந்து.
Nerunatruch Chendraarem Kaadhalar Yaamum
Ezhunaalem Meni Pasandhu
"My loved one left me, was it yesterday?Days seven my pallid body wastes away"
குறிப்பறிவுறுத்தல்
The Reading of the Signs
நெருநற்றுச் சென்றார்எம் காதலர் யாமும்
எழுநாளேம் மேனி பசந்து.
Nerunatruch Chendraarem Kaadhalar Yaamum
Ezhunaalem Meni Pasandhu
"My loved one left me, was it yesterday?Days seven my pallid body wastes away"
Hear the Tamil verse spoken aloud
நெருநற்றுச் சென்றார்எம் காதலர் யாமும்
எழுநாளேம் மேனி பசந்து.
Adjust speed, pitch & volume in settings
Transliteration
Nerunatruch Chendraarem Kaadhalar Yaamum
Ezhunaalem Meni Pasandhu
உரைகள் மற்றும் விளக்கங்கள்
It was but yesterday my lover departed (from me); and it is seven days since my complexion turned sallow
எம்முடைய காதலர் நேற்றுதான் பிரிந்து சென்றார்; யாமும் மேனி பசலை நிறம் அடைந்து ஏழு நாட்கள் ஆய்விட்ட நிலையில் இருக்கின்றோம்.
என் காதலர் நேற்றுத்தான் என்னைப் பிரிந்து போனார்; அப்பிரிவிற்கு வாடி என் மேனியின் நிறம் வேறுபட்டு ஏழு நாள்களாகிவிட்டன.
காமத்துப்பால்
Love
கற்பியல்
The Post-marital love
குறிப்பறிவுறுத்தல்
The Reading of the Signs
கரப்பினுங் கையிகந் தொல்லாநின் உண்கண்
You hide; but your painted eyes Restraint off, report your surmise
View kural →கண்ணிறைந்த காரிகைக் காம்பேர்தோட் பேதைக்குப்
With seemly grace and stem-like arms The simple she has ample charms
View kural →மணியில் திகழ்தரு நூல்போல் மடந்தை
Something shines through her jewelled charm Like thread shining through wreathed gem
View kural →முகைமொக்குள் உள்ளது நாற்றம்போல் பேதை
Like scent in bud secrets conceal In the bosom of her half smile
View kural →