சூது
Gambling
பழகிய செல்வமும் பண்பும் கெடுக்கும்
கழகத்துக் காலை புகின்.
Pazhakiya Selvamum Panpum Ketukkum
Kazhakaththuk Kaalai Pukin
"Ancestral wealth and noble fame to ruin haste,If men in gambler's halls their precious moments waste"
சூது
Gambling
பழகிய செல்வமும் பண்பும் கெடுக்கும்
கழகத்துக் காலை புகின்.
Pazhakiya Selvamum Panpum Ketukkum
Kazhakaththuk Kaalai Pukin
"Ancestral wealth and noble fame to ruin haste,If men in gambler's halls their precious moments waste"
Hear the Tamil verse spoken aloud
பழகிய செல்வமும் பண்பும் கெடுக்கும்
கழகத்துக் காலை புகின்.
Adjust speed, pitch & volume in settings
Transliteration
Pazhakiya Selvamum Panpum Ketukkum
Kazhakaththuk Kaalai Pukin
உரைகள் மற்றும் விளக்கங்கள்
To waste time at the place of gambling will destroy inherited wealth and goodness of character
சூதாடுமிடத்தில் ஒருவனுடைய காலம் கழியுமானால் அது அவனுடைய பழைமையாய் வந்த செல்வத்தையும் இயல்பான நற்பண்பையும் கெடுக்கும்.
சூதாடு களத்துக்குள் காலம் கழிக்கப் புகுந்தால், அது பழஞ்செல்வத்தையும் அழிக்கும். நல்ல குணங்களையும் கெடுக்கும்.
பொருட்பால்
Wealth
நட்பியல்
Friendship
சூது
Gambling
வேண்டற்க வென்றிடினும் சூதினை வென்றதூஉம்
Avoid gambling, albeit you win Gulping bait-hook what does fish gain?
View kural →ஒன்றெய்தி நூறிழக்கும் சூதர்க்கும் உண்டாங்கொல்
Can gamblers in life good obtain Who lose a hundred one to gain?
View kural →உருளாயம் ஓவாது கூறின் பொருளாயம்
If kings indulge in casting dice All their fortune will flow to foes
View kural →சிறுமை பலசெய்து சீரழக்கும் சூதின்
Nothing will make you poor like game Which adds to woes and ruins fame
View kural →