Skip to main content
701

குறிப்பறிதல்

The Knowledge of Indications

Wealth

கூறாமை நோக்க஧க் குறிப்பறிவான் எஞ்ஞான்றும்

மாறாநீர் வையக் கணி.

Kooraamai Nokkake Kuripparivaan Egngnaandrum

Maaraaneer Vaiyak Kani

"Who knows the sign, and reads unuttered thought, the gem is he,Of earth round traversed by the changeless sea"

Explanation

Share

Listen to Pronunciation

Hear the Tamil verse spoken aloud

கூறாமை நோக்க஧க் குறிப்பறிவான் எஞ்ஞான்றும்

மாறாநீர் வையக் கணி.

Adjust speed, pitch & volume in settings

Transliteration

Kooraamai Nokkake Kuripparivaan Egngnaandrum

Maaraaneer Vaiyak Kani

Interpretations & Commentary

உரைகள் மற்றும் விளக்கங்கள்

English Explanation

The minister who by looking (at the king) understands his mind without being told (of it), will be a perpetual ornament to the world which is surrounded by a never-drying sea

Mu. Varadarasanar Commentary

ஓருவர் சொல்லாமலே அவறுடைய முகத்தை நோக்கி அவர் கருதிய குறிப்பை அறிகின்றவன் எப்போதும் உலகத்திற்க்கு ஓர் அணிகலன் ஆவான்.

Solomon Pappaiah Commentary

ஒருவன் வாயால் சொல்லாமல் இருக்க, அவனுடைய முகத்தையும் கண்ணையும் பார்த்தே அவன் மனக்கருத்தை அறிந்து கொள்பவன், எப்போதும் வற்றாத கடலால் வளைக்கப்பட்ட இவ்வுலகத்தவர்க்கு ஆபரணம் போன்றவன்.

Context & Classification

Book / பால்

பொருட்பால்

Wealth

Section / இயல்

அமைச்சியல்

Minister of State

Chapter / அதிகாரம்

குறிப்பறிதல்

The Knowledge of Indications