Skip to main content
276

கூடா ஒழுக்கம்

Imposture

Virtue

நெஞ்சின் துறவார் துறந்தார்போல் வஞ்சித்து

வாழ்வாரின் வன்கணார் இல்.

Nenjin Thuravaar Thurandhaarpol Vanjiththu

Vaazhvaarin Vankanaar Il

"In mind renouncing nought, in speech renouncing every tie,Who guileful live,- no men are found than these of 'harder eye'"

Explanation

Share

Listen to Pronunciation

Hear the Tamil verse spoken aloud

நெஞ்சின் துறவார் துறந்தார்போல் வஞ்சித்து

வாழ்வாரின் வன்கணார் இல்.

Adjust speed, pitch & volume in settings

Transliteration

Nenjin Thuravaar Thurandhaarpol Vanjiththu

Vaazhvaarin Vankanaar Il

Interpretations & Commentary

உரைகள் மற்றும் விளக்கங்கள்

English Explanation

Amongst living men there are none so hard-hearted as those who without to saking (desire) in their heart, falsely take the appearance of those who have forsaken (it)

Mu. Varadarasanar Commentary

மனத்தில் பற்றுக்களைத் துறக்காமல் துறந்தவரைப் போல் வஞ்சனைச் செய்து வாழ்கின்றவரைப் போல் இரக்கமற்றவர் எவரும் இல்லை.

Solomon Pappaiah Commentary

மனத்துள் எதையும் வெறுக்காமல், வெளியே வெறுத்தவர் போல் ஏமாற்றி வாழும் மனிதரைக் காட்டிலும் கொடியவர், இவ்வுலகத்தில் இல்லை.

Context & Classification

Book / பால்

அறத்துப்பால்

Virtue

Section / இயல்

துறவறவியல்

Ascetic Virtue

Chapter / அதிகாரம்

கூடா ஒழுக்கம்

Imposture