Skip to main content
229

ஈகை

Giving

Virtue

இரத்தலின் இன்னாது மன்ற நிரப்பிய

தாமே தமியர் உணல்.

Iraththalin Innaadhu Mandra Nirappiya

Thaame Thamiyar Unal

"They keep their garners full, for self alone the board they spread;-'Tis greater pain, be sure, than begging daily bread"

Explanation

Share

Listen to Pronunciation

Hear the Tamil verse spoken aloud

இரத்தலின் இன்னாது மன்ற நிரப்பிய

தாமே தமியர் உணல்.

Adjust speed, pitch & volume in settings

Transliteration

Iraththalin Innaadhu Mandra Nirappiya

Thaame Thamiyar Unal

Interpretations & Commentary

உரைகள் மற்றும் விளக்கங்கள்

English Explanation

Solitary and unshared eating for the sake of filling up one's own riches is certainly much more

Mu. Varadarasanar Commentary

பொருளின் குறைபாட்டை நிரப்புவதற்க்காக உள்ளதைப் பிறர்க்கு ஈயாமல் தாமே தமியராய் உண்பது வறுமையால் இறப்பதை விடத் துன்பமானது.

Solomon Pappaiah Commentary

பொருளைப் பெருக்க எண்ணி, எவருக்கும் தராமல், தானே தனித்து உண்பது, பிறரிடம் கை ஏந்துவதைவிடக் கொடியது.

Context & Classification

Book / பால்

அறத்துப்பால்

Virtue

Section / இயல்

இல்லறவியல்

Domestic Virtue

Chapter / அதிகாரம்

ஈகை

Giving