Skip to main content
13

வான்சிறப்பு

The Blessing of Rain

Virtue

விண்இன்று பொய்ப்பின் விரிநீர் வியனுலகத்து

உள்நின்று உடற்றும் பசி.

Vinindru Poippin Virineer Viyanulakaththu

Ulnindru Utatrum Pasi

"If clouds, that promised rain, deceive, and in the sky remain,Famine, sore torment, stalks o'er earth's vast ocean-girdled plain"

Explanation

Share

Listen to Pronunciation

Hear the Tamil verse spoken aloud

விண்இன்று பொய்ப்பின் விரிநீர் வியனுலகத்து

உள்நின்று உடற்றும் பசி.

Adjust speed, pitch & volume in settings

Transliteration

Vinindru Poippin Virineer Viyanulakaththu

Ulnindru Utatrum Pasi

Interpretations & Commentary

உரைகள் மற்றும் விளக்கங்கள்

English Explanation

If the cloud, withholding rain, deceive (our hopes) hunger will long distress the sea-girt spacious world

Mu. Varadarasanar Commentary

மழை பெய்யாமல் பொய்படுமானால், கடல் சூழ்ந்த அகன்ற உலகமாக இருந்தும் பசி உள்ளே நிலைத்து நின்று உயிர்களை வருத்தும்

Solomon Pappaiah Commentary

உரிய காலத்தே மழை பெய்யாது பொய்க்குமானால், கடல் சூழ்ந்த இப்பேருலகத்தில் வாழும் உயிர்களைப் பசி வருத்தும்

Context & Classification

Book / பால்

அறத்துப்பால்

Virtue

Section / இயல்

பாயிரவியல்

Prologue

Chapter / அதிகாரம்

வான்சிறப்பு

The Blessing of Rain