Skip to main content
1186

பசப்புறு பருவரல்

The Pallid Hue

Love

விளக்கற்றம் பார்க்கும் இருளேபோல் கொண்கன்

முயக்கற்றம் பார்க்கும் பசப்பு.

Vilakkatram Paarkkum Irulepol Konkan

Muyakkatram Paarkkum Pasappu

"As darkness waits till lamp expires, to fill the place,This pallor waits till I enjoy no more my lord's embrace"

Explanation

Share

Listen to Pronunciation

Hear the Tamil verse spoken aloud

விளக்கற்றம் பார்க்கும் இருளேபோல் கொண்கன்

முயக்கற்றம் பார்க்கும் பசப்பு.

Adjust speed, pitch & volume in settings

Transliteration

Vilakkatram Paarkkum Irulepol Konkan

Muyakkatram Paarkkum Pasappu

Interpretations & Commentary

உரைகள் மற்றும் விளக்கங்கள்

English Explanation

Just as darkness waits for the failing light; so does sallowness wait for the laxity of my husband's intercourse

Mu. Varadarasanar Commentary

விளக்கினுடைய மறைவைப் பார்த்துக் காத்திருக்கின்ற இருளைப் போலவே, தலைவனுடைய தழுவுதலின் ‌சோர்வைப் பார்த்துக் காத்திருக்கினறது.

Solomon Pappaiah Commentary

விளக்கு மெலிவதைப் பார்த்து நெருங்கும் இருட்டைப் போல என்னவரின் தழுவல் நெகிழ்வதைப் பார்த்துக் காத்திருந்த பசலை வரும்.

Context & Classification

Book / பால்

காமத்துப்பால்

Love

Section / இயல்

கற்பியல்

The Post-marital love

Chapter / அதிகாரம்

பசப்புறு பருவரல்

The Pallid Hue