Skip to main content
1172

கண் விதுப்பழிதல்

Eyes consumed with Grief

Love

தெரிந்துணரா நோக்கிய உண்கண் பரிந்துணராப்

பைதல் உழப்பது எவன்?

Therindhunaraa Nokkiya Unkan Parindhunaraap

Paidhal Uzhappadhu Evan?

"How glancing eyes, that rash unweeting looked that day,With sorrow measureless are wasting now away"

Explanation

Share

Listen to Pronunciation

Hear the Tamil verse spoken aloud

தெரிந்துணரா நோக்கிய உண்கண் பரிந்துணராப்

பைதல் உழப்பது எவன்?

Adjust speed, pitch & volume in settings

Transliteration

Therindhunaraa Nokkiya Unkan Parindhunaraap

Paidhal Uzhappadhu Evan?

Interpretations & Commentary

உரைகள் மற்றும் விளக்கங்கள்

English Explanation

The dyed eyes that (then) looked without foresight, why should they now endure sorrow, without feeling sharply (their own fault)

Mu. Varadarasanar Commentary

ஆராய்ந்து உணராமல் அன்று நோக்கிக் காதல் கொண்ட கண்கள், இன்று அன்பு கொண்டு உணராமல் துன்பத்தால் வருந்துவது ஏன்?

Solomon Pappaiah Commentary

வரப்போவதை அறியாமல் அன்று அவரை எனக்குக் காட்டிய என் மை தீட்டப்பட்ட கண்கள், இன்று இது நம்மால் வந்தது; நாம்தாம் பொறுத்துக் கொள்ள வேண்டும் என்று எண்ணாமல் துன்பப்படுகின்றனவே எதற்காக?

Context & Classification

Book / பால்

காமத்துப்பால்

Love

Section / இயல்

கற்பியல்

The Post-marital love

Chapter / அதிகாரம்

கண் விதுப்பழிதல்

Eyes consumed with Grief