Skip to main content
1114

நலம் புனைந்து உரைத்தல்

The Praise of her Beauty

Love

காணின் குவளை கவிழ்ந்து நிலன்நோக்கும்

மாணிழை கண்ணொவ்வேம் என்று.

Kaanin Kuvalai Kavizhndhu Nilannokkum

Maanizhai Kannovvem Endru

"The lotus, seeing her, with head demiss, the ground would eye,And say, 'With eyes of her, rich gems who wears, we cannot vie.'"

Explanation

Share

Listen to Pronunciation

Hear the Tamil verse spoken aloud

காணின் குவளை கவிழ்ந்து நிலன்நோக்கும்

மாணிழை கண்ணொவ்வேம் என்று.

Adjust speed, pitch & volume in settings

Transliteration

Kaanin Kuvalai Kavizhndhu Nilannokkum

Maanizhai Kannovvem Endru

Interpretations & Commentary

உரைகள் மற்றும் விளக்கங்கள்

English Explanation

If the blue lotus could see, it would stoop and look at the ground saying, "I can never resemble the eyes of this excellent jewelled one."

Mu. Varadarasanar Commentary

குவளை மலர்கள் காணும் தன்மைப் பெற்றுக் கண்டால், இவளுடைய கண்களுக்கு தாம் ஒப்பாக வில்லையே என்று தலை கவிழ்ந்து நிலத்தை நோக்கும்.

Solomon Pappaiah Commentary

குவளைப் பூக்களால் காண முடியுமானால், சிறந்த அணிகளைப் பூண்டிருக்கும் என் மனைவியின் கண்ணைப் போல தாம் இருக்கமாட்டோம் என்று எண்ணி நாணத்தால் தலைகுனிந்து நிலத்தைப் பார்க்கும்.

Context & Classification

Book / பால்

காமத்துப்பால்

Love

Section / இயல்

களவியல்

The Pre-marital love

Chapter / அதிகாரம்

நலம் புனைந்து உரைத்தல்

The Praise of her Beauty