Skip to main content
1097

குறிப்பறிதல்

Recognition of the Signs

Love

செறாஅச் சிறுசொல்லும் செற்றார்போல் நோக்கும்

உறாஅர்போன்று உற்றார் குறிப்பு.

Seraaach Chirusollum Setraarpol Nokkum

Uraaarpondru Utraar Kurippu

"The slighting words that anger feign, while eyes their love revealAre signs of those that love, but would their love conceal"

Explanation

Share

Listen to Pronunciation

Hear the Tamil verse spoken aloud

செறாஅச் சிறுசொல்லும் செற்றார்போல் நோக்கும்

உறாஅர்போன்று உற்றார் குறிப்பு.

Adjust speed, pitch & volume in settings

Transliteration

Seraaach Chirusollum Setraarpol Nokkum

Uraaarpondru Utraar Kurippu

Interpretations & Commentary

உரைகள் மற்றும் விளக்கங்கள்

English Explanation

Little words that are harsh and looks that are hateful are (but) the expressions of lovers who wish to act like strangers

Mu. Varadarasanar Commentary

பகை கொள்ளாத கடுஞ்சொல்லும், பகைவர் போல் பார்க்கும் பார்வையும் புறத்தே அயலார் போல் இருந்து அகத்தே அன்பு கொண்டவரின் குறிப்பாகும்.

Solomon Pappaiah Commentary

(ஆம். இப்போது தெரிகிறது) கோபம் இல்லாமல் பேசும் பேச்சும், பகைவர் போன்ற பார்வையும், யாரே போலத் தோன்றி நட்பாவார் காட்டும் அடையாளங்கள்.

Context & Classification

Book / பால்

காமத்துப்பால்

Love

Section / இயல்

களவியல்

The Pre-marital love

Chapter / அதிகாரம்

குறிப்பறிதல்

Recognition of the Signs