Skip to main content
107

செய்ந்நன்றியறிதல்

Gratitude

Virtue

எழுமை எழுபிறப்பும் உள்ளுவர் தங்கண்

விழுமந் துடைத்தவர் நட்பு.

Ezhumai Ezhupirappum Ulluvar Thangan

Vizhuman Thutaiththavar Natpu

"Through all seven worlds, in seven-fold birth, Remains in mem'ry of the wiseFriendship of those who wiped on earth, The tears of sorrow from their eyes"

Explanation

Share

Listen to Pronunciation

Hear the Tamil verse spoken aloud

எழுமை எழுபிறப்பும் உள்ளுவர் தங்கண்

விழுமந் துடைத்தவர் நட்பு.

Adjust speed, pitch & volume in settings

Transliteration

Ezhumai Ezhupirappum Ulluvar Thangan

Vizhuman Thutaiththavar Natpu

Interpretations & Commentary

உரைகள் மற்றும் விளக்கங்கள்

English Explanation

(The wise) will remember throughout their seven-fold births the love of those who have wiped away their affliction

Mu. Varadarasanar Commentary

தம்முடைய துன்பத்தைப் போக்கி உதவியவரின் நட்பைப் பல்வேறு வகையான பிறவியிலும் மறவாமல் போற்றுவர் பெரியோர்.

Solomon Pappaiah Commentary

தம் துன்பத்தைப் போக்கியவரின் நட்பை ஏழேழு பிறப்பிலும் நல்லவர் எண்ணுவர்

Context & Classification

Book / பால்

அறத்துப்பால்

Virtue

Section / இயல்

இல்லறவியல்

Domestic Virtue

Chapter / அதிகாரம்

செய்ந்நன்றியறிதல்

Gratitude