இரவச்சம்
The Dread of Mendicancy
இரவுள்ள உள்ளம் உருகும் கரவுள்ள
உள்ளதூஉம் இன்றிக் கெடும்.
Iravulla Ullam Urukum Karavulla
Ulladhooum Indrik Ketum
"The heart will melt away at thought of beggary,With thought of stern repulse 'twill perish utterly"
இரவச்சம்
The Dread of Mendicancy
இரவுள்ள உள்ளம் உருகும் கரவுள்ள
உள்ளதூஉம் இன்றிக் கெடும்.
Iravulla Ullam Urukum Karavulla
Ulladhooum Indrik Ketum
"The heart will melt away at thought of beggary,With thought of stern repulse 'twill perish utterly"
Hear the Tamil verse spoken aloud
இரவுள்ள உள்ளம் உருகும் கரவுள்ள
உள்ளதூஉம் இன்றிக் கெடும்.
Adjust speed, pitch & volume in settings
Transliteration
Iravulla Ullam Urukum Karavulla
Ulladhooum Indrik Ketum
உரைகள் மற்றும் விளக்கங்கள்
To think of (the evil of) begging is enough to melt one's heart; but to think of refusal is enough to break it
இரத்தலின் கொடுமையை நினைத்தால் உள்ளம் கரைந்து உருகும், உள்ளதை ஒழிக்கும் கொடுமையை நினைத்தால் உருகுமளவும் இல்லாமல் அழியும்.
பிறரிடம் போய்ப் பிச்சை ஏற்று நிற்கும் கொடுமையை எண்ணினால் என் உள்ளம் உருகும். இக்கொடுமையைப் பார்த்த பிறகும் இல்லை என்று மறைப்பவர் கொடுமையை எண்ணினால் உருகும் உள்ளமும் இல்லாது அழிந்துவிடும்.
பொருட்பால்
Wealth
குடியியல்
Miscellaneous
இரவச்சம்
The Dread of Mendicancy
கரவாது உவந்தீயும் கண்ணன்னார் கண்ணும்
Not to beg is billions worth E'en from eye-like friends who give with mirth
View kural →இரந்தும் உயிர்வாழ்தல் வேண்டின் பரந்து
Let World-Maker loiter and rot If \"beg and live\" be human fate
View kural →இன்மை இடும்பை இரந்துதீர் வாமென்னும்
Nothing is hard like hard saying \"We end poverty by begging\"
View kural →இடமெல்லாம் கொள்ளாத் தகைத்தே இடமில்லாக்
All space is small before the great Who beg not e'en in want acute
View kural →