நல்குரவு
Poverty
துப்புர வில்லார் துவரத் துறவாமை
உப்பிற்கும் காடிக்கும் கூற்று.
Thuppura Villaar Thuvarath Thuravaamai
Uppirkum Kaatikkum Kootru
"Unless the destitute will utterly themselves deny,They cause their neighbour's salt and vinegar to die"
நல்குரவு
Poverty
துப்புர வில்லார் துவரத் துறவாமை
உப்பிற்கும் காடிக்கும் கூற்று.
Thuppura Villaar Thuvarath Thuravaamai
Uppirkum Kaatikkum Kootru
"Unless the destitute will utterly themselves deny,They cause their neighbour's salt and vinegar to die"
Hear the Tamil verse spoken aloud
துப்புர வில்லார் துவரத் துறவாமை
உப்பிற்கும் காடிக்கும் கூற்று.
Adjust speed, pitch & volume in settings
Transliteration
Thuppura Villaar Thuvarath Thuravaamai
Uppirkum Kaatikkum Kootru
உரைகள் மற்றும் விளக்கங்கள்
The destitute poor, who do not renounce their bodies, only consume their neighbour's salt and water
நுகரும் பொருள் இல்லாத வறியவர் முற்றுந் துறக்க கூடியவராக இருந்தும் துறக்காத காரணம், உப்புக்கும் கஞ்சிக்கும் எமனாக இருப்பதே ஆகும்.
உண்ண, உடுத்த ஏதம் இல்லாதவர் இல்லறத்தை முழுமையாகத் துறந்து விடாதிருப்பது, பிறர் வீட்டில் இருக்கும் உப்புக்கும் கஞ்சித் தண்ணீருக்கும் எமனாம்.
பொருட்பால்
Wealth
குடியியல்
Miscellaneous
நல்குரவு
Poverty
இன்மையின் இன்னாதது யாதெனின் இன்மையின்
What gives more pain than scarcity? No pain pinches like poverty
View kural →இன்மை எனவொரு பாவி மறுமையும்
The sinner Want is enemy dire Of joys of earth and heaven there
View kural →தொல்வரவும் தோலும் கெடுக்கும் தொகையாக
The craving itch of poverty Kills graceful words and ancestry
View kural →இற்பிறந்தார் கண்ணேயும் இன்மை இளிவந்த
Want makes even good familymen Utter words that are low and mean
View kural →