Skip to main content
1049

நல்குரவு

Poverty

Wealth

நெருப்பினுள் துஞ்சலும் ஆகும் நிரப்பினுள்

யாதொன்றும் கண்பாடு அரிது.

Neruppinul Thunjalum Aakum Nirappinul

Yaadhondrum Kanpaatu Aridhu

"Amid the flames sleep may men's eyelids close,In poverty the eye knows no repose"

Explanation

Share

Listen to Pronunciation

Hear the Tamil verse spoken aloud

நெருப்பினுள் துஞ்சலும் ஆகும் நிரப்பினுள்

யாதொன்றும் கண்பாடு அரிது.

Adjust speed, pitch & volume in settings

Transliteration

Neruppinul Thunjalum Aakum Nirappinul

Yaadhondrum Kanpaatu Aridhu

Interpretations & Commentary

உரைகள் மற்றும் விளக்கங்கள்

English Explanation

One may sleep in the midst of fire; but by no means in the midst of poverty

Mu. Varadarasanar Commentary

ஒருவன் நெருப்பினுள் இருந்து தூங்குதலும் முடியும், ஆனால் வறுமை நிலையில் எவ்வகையாலும் கண்மூடித் தூங்குதல் அரிது.

Solomon Pappaiah Commentary

யோக வலிமையால் நெருப்பிற்குள் படுத்து உறங்கவும் முடியும்; ஆனால், பசிக் கொடுமைக்குள் சிறிது கூடக் கண் மூட முடியாது.

Context & Classification

Book / பால்

பொருட்பால்

Wealth

Section / இயல்

குடியியல்

Miscellaneous

Chapter / அதிகாரம்

நல்குரவு

Poverty