Skip to main content
838

பேதைமை

Folly

Wealth

மையல் ஒருவன் களித்தற்றால் பேதைதன்

கையொன்று உடைமை பெறின்.

Maiyal Oruvan Kaliththatraal Pedhaidhan

Kaiyondru Utaimai Perin

"When folly's hand grasps wealth's increase, 'twill beAs when a mad man raves in drunken glee"

Explanation

Share

Listen to Pronunciation

Hear the Tamil verse spoken aloud

மையல் ஒருவன் களித்தற்றால் பேதைதன்

கையொன்று உடைமை பெறின்.

Adjust speed, pitch & volume in settings

Transliteration

Maiyal Oruvan Kaliththatraal Pedhaidhan

Kaiyondru Utaimai Perin

Interpretations & Commentary

உரைகள் மற்றும் விளக்கங்கள்

English Explanation

A fool happening to possess something is like the intoxication of one who is (already) giddy

Mu. Varadarasanar Commentary

பேதை தன் கையில் ஒரு பொருள் பெற்றால் (அவன் நிலைமை) பித்து பிடித்த ஒருவன் கள்குடித்து மயங்கினார் போன்றதாகும்.

Solomon Pappaiah Commentary

அறிவற்றவன் தன்னிடம் ஒன்றைச் சொந்தமாகப் பெறுவது, முன்பே பிடித்துப் பிடித்தவன், கள்ளால் மயங்கியும் நிற்பது போல் ஆகும்.

Context & Classification

Book / பால்

பொருட்பால்

Wealth

Section / இயல்

நட்பியல்

Friendship

Chapter / அதிகாரம்

பேதைமை

Folly