பேதைமை
Folly
மையல் ஒருவன் களித்தற்றால் பேதைதன்
கையொன்று உடைமை பெறின்.
Maiyal Oruvan Kaliththatraal Pedhaidhan
Kaiyondru Utaimai Perin
"When folly's hand grasps wealth's increase, 'twill beAs when a mad man raves in drunken glee"
பேதைமை
Folly
மையல் ஒருவன் களித்தற்றால் பேதைதன்
கையொன்று உடைமை பெறின்.
Maiyal Oruvan Kaliththatraal Pedhaidhan
Kaiyondru Utaimai Perin
"When folly's hand grasps wealth's increase, 'twill beAs when a mad man raves in drunken glee"
Hear the Tamil verse spoken aloud
மையல் ஒருவன் களித்தற்றால் பேதைதன்
கையொன்று உடைமை பெறின்.
Adjust speed, pitch & volume in settings
Transliteration
Maiyal Oruvan Kaliththatraal Pedhaidhan
Kaiyondru Utaimai Perin
உரைகள் மற்றும் விளக்கங்கள்
A fool happening to possess something is like the intoxication of one who is (already) giddy
பேதை தன் கையில் ஒரு பொருள் பெற்றால் (அவன் நிலைமை) பித்து பிடித்த ஒருவன் கள்குடித்து மயங்கினார் போன்றதாகும்.
அறிவற்றவன் தன்னிடம் ஒன்றைச் சொந்தமாகப் பெறுவது, முன்பே பிடித்துப் பிடித்தவன், கள்ளால் மயங்கியும் நிற்பது போல் ஆகும்.
பொருட்பால்
Wealth
நட்பியல்
Friendship
பேதைமை
Folly
பேதைமை என்பதொன்று யாதெனின் ஏதங்கொண்டு
This is folly's prominent vein To favour loss and forego gain
View kural →பேதைமையுள் எல்லாம் பேதைமை காதன்மை
Folly of follies is to lead A lewd and lawless life so bad
View kural →நாணாமை நாடாமை நாரின்மை யாதொன்றும்
Shameless, aimless, callous, listless Such are the marks of foolishness
View kural →ஓதி உணர்ந்தும் பிறர் க்குரைத்தும் தானடங்காப்
No fool equals the fool who learns Knows, teaches, but self-control spurns
View kural →