Skip to main content
795

நட்பாராய்தல்

Investigation in forming Friendships

Wealth

அழச்சொல்லி அல்லது இடித்து வழக்கறிய

வல்லார்நடபு ஆய்ந்து கொளல்.

Azhachcholli Alladhu Itiththu Vazhakkariya

Vallaarnatapu Aaindhu Kolal

"Make them your chosen friend whose words repentance move,With power prescription's path to show, while evil they reprove"

Explanation

Share

Listen to Pronunciation

Hear the Tamil verse spoken aloud

அழச்சொல்லி அல்லது இடித்து வழக்கறிய

வல்லார்நடபு ஆய்ந்து கொளல்.

Adjust speed, pitch & volume in settings

Transliteration

Azhachcholli Alladhu Itiththu Vazhakkariya

Vallaarnatapu Aaindhu Kolal

Interpretations & Commentary

உரைகள் மற்றும் விளக்கங்கள்

English Explanation

You should examine and secure the friendship of those who can speak so as to make you weep over a crime (before its commission) or rebuke you severely (after you have done it) and are able to teach

Mu. Varadarasanar Commentary

நன்மை இல்லாதச் சொற்களைக் கண்டபோது வருந்தும்படியாக இடிந்துச் சொல்லி, உலகநடையை அறிய வல்லவரின் நட்பை ஆராய்ப்து கொள்ள வேண்டும்.

Solomon Pappaiah Commentary

நாம் தவறு செய்ய எண்ணினால் நம் மனம் நோகச் சொல்லியும் செய்து விட்டால் கண்டித்தும், உலக வழக்கினை அறிந்து செய்யும் ஆற்றலைப் பெற்றும் உள்ளவரை அறிந்து அவர் நட்பைக் கொள்க.

Context & Classification

Book / பால்

பொருட்பால்

Wealth

Section / இயல்

நட்பியல்

Friendship

Chapter / அதிகாரம்

நட்பாராய்தல்

Investigation in forming Friendships