Skip to main content
709

குறிப்பறிதல்

The Knowledge of Indications

Wealth

பகைமையும் கேண்மையும் கண்ணுரைக்கும் கண்ணின்

வகைமை உணர்வார்ப் பெறின்.

Pakaimaiyum Kenmaiyum Kannuraikkum Kannin

Vakaimai Unarvaarp Perin

"The eye speaks out the hate or friendly soul of man;To those who know the eye's swift varying moods to scan"

Explanation

Share

Listen to Pronunciation

Hear the Tamil verse spoken aloud

பகைமையும் கேண்மையும் கண்ணுரைக்கும் கண்ணின்

வகைமை உணர்வார்ப் பெறின்.

Adjust speed, pitch & volume in settings

Transliteration

Pakaimaiyum Kenmaiyum Kannuraikkum Kannin

Vakaimai Unarvaarp Perin

Interpretations & Commentary

உரைகள் மற்றும் விளக்கங்கள்

English Explanation

If a king gets ministers who can read the movements of the eye, the eyes (of foreign kings) will (themselves) reveal (to him) their hatred or friendship

Mu. Varadarasanar Commentary

கண்பார்வையின் வேறுபாடுகளை உணரவல்லவரைப் பெற்றால்( ஒருவனுடைய மனதில் உள்ள) கையையும் நட்பையும் அவனுடைய கண்களே சொல்லி விடும்.

Solomon Pappaiah Commentary

அடுத்தவர்களின் பார்வை வேறுபடுவதைக் கொண்டே அவர்தம் மனக்கருத்தை அறியும் ஆற்றல் உடையவர்க்கு, பகைமையையும் நட்பையும் அவர்கள் சொல்லவில்லை என்றாலும் அவர்தம் கண்களே சொல்லிவிடும்.

Context & Classification

Book / பால்

பொருட்பால்

Wealth

Section / இயல்

அமைச்சியல்

Minister of State

Chapter / அதிகாரம்

குறிப்பறிதல்

The Knowledge of Indications