Skip to main content
385

இறைமாட்சி

The Greatness of a King

Wealth

இயற்றலும் ஈட்டலுங் காத்தலும் காத்த

வகுத்தலும் வல்ல தரசு.

Iyatralum Eettalung Kaaththalum Kaaththa

Vakuththalum Valla Tharasu

"A king is he who treasure gains, stores up, defends,And duly for his kingdom's weal expends"

Explanation

Share

Listen to Pronunciation

Hear the Tamil verse spoken aloud

இயற்றலும் ஈட்டலுங் காத்தலும் காத்த

வகுத்தலும் வல்ல தரசு.

Adjust speed, pitch & volume in settings

Transliteration

Iyatralum Eettalung Kaaththalum Kaaththa

Vakuththalum Valla Tharasu

Interpretations & Commentary

உரைகள் மற்றும் விளக்கங்கள்

English Explanation

He is a king who is able to acquire (wealth), to lay it up, to guard, and to distribute it

Mu. Varadarasanar Commentary

பொருள் வரும் வழிகளை மேன்மேலும் இயற்றலும் வந்த பொருள்களைச் சேர்த்தலும், காத்தலும் காத்தவற்றை வகுத்துச் செலவு செய்தலும் வல்லவன் அரசன்.

Solomon Pappaiah Commentary

பொருள் வரும் வழிகளை உருவாக்குவது வந்த பொருள்களைத் தொகுப்பது, தொகுத்தவற்றைப் பிறர்கவராமல் காப்பது, காத்தவற்றை அறம், பொருள், இன்பம் நோக்கிச் செலவிடுவது என்னும் இவற்றில் திறமை மிக்கதே அரசு.

Context & Classification

Book / பால்

பொருட்பால்

Wealth

Section / இயல்

அரசியல்

Royalty

Chapter / அதிகாரம்

இறைமாட்சி

The Greatness of a King