Skip to main content
110

செய்ந்நன்றியறிதல்

Gratitude

Virtue

எந்நன்றி கொன்றார்க்கும் உய்வுண்டாம் உய்வில்லை

செய்ந்நன்றி கொன்ற மகற்கு.

Ennandri Kondraarkkum Uyvuntaam Uyvillai

Seynnandri Kondra Makarku

"Who every good have killed, may yet destruction flee;Who 'benefit' has killed, that man shall ne'er 'scape free"

Explanation

Share

Listen to Pronunciation

Hear the Tamil verse spoken aloud

எந்நன்றி கொன்றார்க்கும் உய்வுண்டாம் உய்வில்லை

செய்ந்நன்றி கொன்ற மகற்கு.

Adjust speed, pitch & volume in settings

Transliteration

Ennandri Kondraarkkum Uyvuntaam Uyvillai

Seynnandri Kondra Makarku

Interpretations & Commentary

உரைகள் மற்றும் விளக்கங்கள்

English Explanation

He who has killed every virtue may yet escape; there is no escape for him who has killed a benefit

Mu. Varadarasanar Commentary

எந்த அறத்தை அழித்தவர்க்கும் தப்பிப் பிழைக்க வழி உண்டாகும்; ஒருவர் செய்த உதவியை மறந்து அழித்தவனுக்கு உய்வு இல்லை.

Solomon Pappaiah Commentary

எத்தனை பெரிய அறங்களை அழித்தவர்க்கும் பாவத்தைக் கழுவ வழிகள் உண்டு. ஆனால், ஒருவர் செய்த உதவியை மறந்து தீமை செய்பவனுக்கு வழியே இல்லை

Context & Classification

Book / பால்

அறத்துப்பால்

Virtue

Section / இயல்

இல்லறவியல்

Domestic Virtue

Chapter / அதிகாரம்

செய்ந்நன்றியறிதல்

Gratitude