Skip to main content
712

அவை அறிதல்

The Knowledge of the Council Chamber

Wealth

இடைதெரிந்து நன்குணர்ந்து சொல்லுக சொல்லின்

நடைதெரிந்த நன்மை யவர்.

Itaidherindhu Nankunarndhu Solluka Sollin

Nataidherindha Nanmai Yavar

"Good men to whom the arts of eloquence are known,Should seek occasion meet, and say what well they've made their own"

Explanation

Share

Listen to Pronunciation

Hear the Tamil verse spoken aloud

இடைதெரிந்து நன்குணர்ந்து சொல்லுக சொல்லின்

நடைதெரிந்த நன்மை யவர்.

Adjust speed, pitch & volume in settings

Transliteration

Itaidherindhu Nankunarndhu Solluka Sollin

Nataidherindha Nanmai Yavar

Interpretations & Commentary

உரைகள் மற்றும் விளக்கங்கள்

English Explanation

Let the good who know the uses of words speak with a clear knowledge after ascertaining the time (suited to the court)

Mu. Varadarasanar Commentary

சொற்களின் தன்மையை ஆராய்ந்த நன்மை உடையவர், அவையின் செவ்வியை ஆராய்ந்து நன்றாக உணர்ந்து சொல்ல வேண்டும்.

Solomon Pappaiah Commentary

மூவகைச் சொற்களும் பொருள் தரும் போக்கை நன்கு தெரிந்து கொண்ட நல்லறிவு படைத்தவர், சொற்குற்றமும் பொருட்குற்றமும் வந்துவிடாமல், கேட்போர் விரும்பிக் கேட்கும் நிலைமையையும் மிகத் தெளிவாக அறிந்து பேசுக.

Context & Classification

Book / பால்

பொருட்பால்

Wealth

Section / இயல்

அமைச்சியல்

Minister of State

Chapter / அதிகாரம்

அவை அறிதல்

The Knowledge of the Council Chamber