Skip to main content
552

கொடுங்கோன்மை

The Cruel Sceptre

Wealth

வேலொடு நின்றான் இடுவென் றதுபோலும்

கோலொடு நின்றான் இரவு.

Velotu Nindraan Ituven Radhupolum

Kolotu Nindraan Iravu

"As 'Give' the robber cries with lance uplift,So kings with sceptred hand implore a gift"

Explanation

Share

Listen to Pronunciation

Hear the Tamil verse spoken aloud

வேலொடு நின்றான் இடுவென் றதுபோலும்

கோலொடு நின்றான் இரவு.

Adjust speed, pitch & volume in settings

Transliteration

Velotu Nindraan Ituven Radhupolum

Kolotu Nindraan Iravu

Interpretations & Commentary

உரைகள் மற்றும் விளக்கங்கள்

English Explanation

The request (for money) of him who holds the sceptre is like the word of a highway robber who stands with a weapon in hand and says "give up your wealth"

Mu. Varadarasanar Commentary

ஆட்சிக்குறிய கோலை ஏந்தி நின்ற அரசன் குடிகளைப் பொருள் கேட்டல் , போகும் வழியில் கள்வன் கொடு என்று கேட்பதைப் போன்றது.

Solomon Pappaiah Commentary

தண்டிக்கும் இயல்போடு ஆட்சியாளன் தன் குடிகளிடம் வரி கேட்பது, ஆயுதத்தைப் பிடித்துக் கொண்டு நெடுவழிப் பயணிகளிடம் பணத்தைப் போடு என்று மிரட்டுவதற்குச் சமம்.

Context & Classification

Book / பால்

பொருட்பால்

Wealth

Section / இயல்

அரசியல்

Royalty

Chapter / அதிகாரம்

கொடுங்கோன்மை

The Cruel Sceptre