கொடுங்கோன்மை
The Cruel Sceptre
வேலொடு நின்றான் இடுவென் றதுபோலும்
கோலொடு நின்றான் இரவு.
Velotu Nindraan Ituven Radhupolum
Kolotu Nindraan Iravu
"As 'Give' the robber cries with lance uplift,So kings with sceptred hand implore a gift"
கொடுங்கோன்மை
The Cruel Sceptre
வேலொடு நின்றான் இடுவென் றதுபோலும்
கோலொடு நின்றான் இரவு.
Velotu Nindraan Ituven Radhupolum
Kolotu Nindraan Iravu
"As 'Give' the robber cries with lance uplift,So kings with sceptred hand implore a gift"
Hear the Tamil verse spoken aloud
வேலொடு நின்றான் இடுவென் றதுபோலும்
கோலொடு நின்றான் இரவு.
Adjust speed, pitch & volume in settings
Transliteration
Velotu Nindraan Ituven Radhupolum
Kolotu Nindraan Iravu
உரைகள் மற்றும் விளக்கங்கள்
The request (for money) of him who holds the sceptre is like the word of a highway robber who stands with a weapon in hand and says "give up your wealth"
ஆட்சிக்குறிய கோலை ஏந்தி நின்ற அரசன் குடிகளைப் பொருள் கேட்டல் , போகும் வழியில் கள்வன் கொடு என்று கேட்பதைப் போன்றது.
தண்டிக்கும் இயல்போடு ஆட்சியாளன் தன் குடிகளிடம் வரி கேட்பது, ஆயுதத்தைப் பிடித்துக் கொண்டு நெடுவழிப் பயணிகளிடம் பணத்தைப் போடு என்று மிரட்டுவதற்குச் சமம்.
பொருட்பால்
Wealth
அரசியல்
Royalty
கொடுங்கோன்மை
The Cruel Sceptre
கொலைமேற்கொண் டாரிற் கொடிதே அலைமேற்கொண்டு
The unjust tyrant oppressor Is worse than cruel murderer
View kural →நாடொறும் நாடி முறைசெய்யா மன்னவன்
Spy wrongs daily and do justice Or day by day the realm decays
View kural →கூழுங் குடியும் ஒருங்கிழக்கும் கோல்கோடிச்
The king shall wealth and subjects lose If his sceptre he dares abuse
View kural →அல்லற்பட்டு ஆற்றாது அழுதகண் ணீரன்றே
Groaning tears caused by tyrant's sway File the royal wealth away
View kural →