Skip to main content
441

பெரியாரைத் துணைக்கோடல்

Seeking the Aid of Great Men

Wealth

அறனறிந்து மூத்த அறிவுடையார் கேண்மை

திறனறிந்து தேர்ந்து கொளல்.

Aranarindhu Mooththa Arivutaiyaar Kenmai

Thiranarindhu Therndhu Kolal

"As friends the men who virtue know, and riper wisdom share,Their worth weighed well, the king should choose with care"

Explanation

Share

Listen to Pronunciation

Hear the Tamil verse spoken aloud

அறனறிந்து மூத்த அறிவுடையார் கேண்மை

திறனறிந்து தேர்ந்து கொளல்.

Adjust speed, pitch & volume in settings

Transliteration

Aranarindhu Mooththa Arivutaiyaar Kenmai

Thiranarindhu Therndhu Kolal

Interpretations & Commentary

உரைகள் மற்றும் விளக்கங்கள்

English Explanation

Let (a king) ponder well its value, and secure the friendship of men of virtue and of mature knowledge

Mu. Varadarasanar Commentary

அறம் உணர்ந்தவராய்த் தன்னை விட மூத்தவராய் உள்ள அறிவுடையவரின் நட்பை, கொள்ளும் வகை அறிந்து ஆராய்ந்து கொள்ள வேண்டும்.

Solomon Pappaiah Commentary

அறத்தின் நுண்மையை அறிந்து, குறிப்பிட்ட துறையிலும் வளர்ந்த அறிவுடையவரின் நட்பை, அதன் அருமையையும், அதைப் பெறும் திறத்தையும் அறிந்து பெறுக.

Context & Classification

Book / பால்

பொருட்பால்

Wealth

Section / இயல்

அரசியல்

Royalty

Chapter / அதிகாரம்

பெரியாரைத் துணைக்கோடல்

Seeking the Aid of Great Men