Skip to main content
187

புறங்கூறாமை

Not Backbiting

Virtue

பகச்சொல்லிக் கேளிர்ப் பிரிப்பர் நகச்சொல்லி

நட்பாடல் தேற்றா தவர்.

Pakachchollik Kelirp Pirippar Nakachcholli

Natpaatal Thetraa Thavar

"With friendly art who know not pleasant words to say,Speak words that sever hearts, and drive choice friends away"

Explanation

Share

Listen to Pronunciation

Hear the Tamil verse spoken aloud

பகச்சொல்லிக் கேளிர்ப் பிரிப்பர் நகச்சொல்லி

நட்பாடல் தேற்றா தவர்.

Adjust speed, pitch & volume in settings

Transliteration

Pakachchollik Kelirp Pirippar Nakachcholli

Natpaatal Thetraa Thavar

Interpretations & Commentary

உரைகள் மற்றும் விளக்கங்கள்

English Explanation

Those who know not to live in friendship with amusing conversation will by back-biting estrange even their relatives

Mu. Varadarasanar Commentary

மகிழும்படியாகப் பேசி நட்புக் கொள்ளுதல் நன்மை என்று தெளியாதவர் தம்மை விட்டு நீங்கும்படியாகப் புறம் கூறி நண்பரையும் பிரித்து விடுவர்.

Solomon Pappaiah Commentary

கூடி மகிழுமாறு இனியன பேசி நட்பை வளர்க்கத் தெரியாதவர், புறம்பேசி நண்பர்களையும் பிரித்து விடுவர்.

Context & Classification

Book / பால்

அறத்துப்பால்

Virtue

Section / இயல்

இல்லறவியல்

Domestic Virtue

Chapter / அதிகாரம்

புறங்கூறாமை

Not Backbiting