Skip to main content
143

பிறனில் விழையாமை

Not coveting another"s Wife

Virtue

விளிந்தாரின் வேறல்லர் மன்ற தெளிந்தாரில்

தீமை புரிந்து ஒழுகு வார்.

Vilindhaarin Verallar Mandra Thelindhaaril

Theemai Purindhu Ozhuku Vaar

"They're numbered with the dead, e'en while they live, -how otherwise?With wife of sure confiding friend who evil things devise"

Explanation

Share

Listen to Pronunciation

Hear the Tamil verse spoken aloud

விளிந்தாரின் வேறல்லர் மன்ற தெளிந்தாரில்

தீமை புரிந்து ஒழுகு வார்.

Adjust speed, pitch & volume in settings

Transliteration

Vilindhaarin Verallar Mandra Thelindhaaril

Theemai Purindhu Ozhuku Vaar

Interpretations & Commentary

உரைகள் மற்றும் விளக்கங்கள்

English Explanation

Certainly they are no better than dead men who desire evil towards the wife of those who

Mu. Varadarasanar Commentary

ஐயமில்லாமல் தெளிந்து நம்பியவருடைய மனைவியிடத்தே விருப்பம் கொண்டு தீமையைச் செய்து நடப்பவர், செத்தவரை விட வேறுபட்டவர் அல்லர்.

Solomon Pappaiah Commentary

தன்னைச் சந்தேகப்படாதவரின் வீட்டிற்குள் நுழைந்து, அடுத்தவரின் மனைவியுடன் தவறான தொடர்பு கொண்டு வாழ்பவன், இறந்து போனவனே அன்றி உயிருடன் வாழ்பவன் அல்லன்

Context & Classification

Book / பால்

அறத்துப்பால்

Virtue

Section / இயல்

இல்லறவியல்

Domestic Virtue

Chapter / அதிகாரம்

பிறனில் விழையாமை

Not coveting another"s Wife