Skip to main content
1311

புலவி நுணுக்கம்

Feigned Anger

Love

பெண்ணியலார் எல்லாரும் கண்ணின் பொதுஉண்பர்

நண்ணேன் பரத்தநின் மார்பு.

Penniyalaar Ellaarum Kannin Podhuunpar

Nannen Paraththanin Maarpu

"From thy regard all womankind Enjoys an equal grace;O thou of wandering fickle mind, I shrink from thine embrace"

Explanation

Share

Listen to Pronunciation

Hear the Tamil verse spoken aloud

பெண்ணியலார் எல்லாரும் கண்ணின் பொதுஉண்பர்

நண்ணேன் பரத்தநின் மார்பு.

Adjust speed, pitch & volume in settings

Transliteration

Penniyalaar Ellaarum Kannin Podhuunpar

Nannen Paraththanin Maarpu

Interpretations & Commentary

உரைகள் மற்றும் விளக்கங்கள்

English Explanation

You are given to prostitution; all those who are born as womankind enjoy you with their eyes in an ordinary way I will not embrace you

Mu. Varadarasanar Commentary

பரத்தமை உடையாய்! பெண் தன்மை உடையவர் எல்லாரும் தம்தம் கண்களால் ‌பொதுப் பொருளாகக் கொண்டு நுகர்கின்றார்கள்; ஆகையால் உன் மார்பைப் பொருந்தேன்.

Solomon Pappaiah Commentary

பெண் விரும்பியே! நீ வீதி வழி வரும் குணங்கெட்ட பெண்கள் எல்லாரும் உன் மார்பைத் தம் கண்ணால் பொதுவாக உண்பர்; அதனால் அவர்களின் எச்சிலாகிய உன் மார்பை நான் இனிச் சேரேன்.

Context & Classification

Book / பால்

காமத்துப்பால்

Love

Section / இயல்

கற்பியல்

The Post-marital love

Chapter / அதிகாரம்

புலவி நுணுக்கம்

Feigned Anger