தனிப்படர் மிகுதி
The Solitary Anguish
வீழப் படுவார் கெழீஇயிலர் தாம்வீழ்வார்
வீழப் படாஅர் எனின்.
Veezhap Patuvaar Kezheeiyilar Thaamveezhvaar
Veezhap Pataaar Enin
"Those well-beloved will luckless prove,Unless beloved by those they love"
தனிப்படர் மிகுதி
The Solitary Anguish
வீழப் படுவார் கெழீஇயிலர் தாம்வீழ்வார்
வீழப் படாஅர் எனின்.
Veezhap Patuvaar Kezheeiyilar Thaamveezhvaar
Veezhap Pataaar Enin
"Those well-beloved will luckless prove,Unless beloved by those they love"
Hear the Tamil verse spoken aloud
வீழப் படுவார் கெழீஇயிலர் தாம்வீழ்வார்
வீழப் படாஅர் எனின்.
Adjust speed, pitch & volume in settings
Transliteration
Veezhap Patuvaar Kezheeiyilar Thaamveezhvaar
Veezhap Pataaar Enin
உரைகள் மற்றும் விளக்கங்கள்
Even those who are esteemed (by other women) are devoid of excellence, if they are not loved by their beloved
தாம் விரும்பும் காதலரால் விரும்பப்படாவிட்டால் உலகத்தாரால் விரும்பப்படும் நிலையில் உள்ளவரும் நல்வினை பொருந்தியவர் அல்லர்.
தாம் விரும்பும் கணவனால் விரும்பப்படாதவளாக மனைவி இருந்துவிடுவாளானால், அவள் தீவினை வசப்பட்டவளே.
காமத்துப்பால்
Love
கற்பியல்
The Post-marital love
தனிப்படர் மிகுதி
The Solitary Anguish
தாம்வீழ்வார் தம்வீழப் பெற்றவர் பெற்றாரே
Stoneless fruit of love they have Who are beloved by those they love
View kural →வாழ்வார்க்கு வானம் பயந்தற்றால் வீழ்வார்க்கு
The lover-and-beloved's self-givings Are like rains to living beings
View kural →வீழுநர் வீழப் படுவார்க்கு அமையுமே
The pride of living is for those Whose love is returned by love so close
View kural →நாம்காதல் கொண்டார் நமக்கெவன் செய்பவோ
What can our lover do us now If he does not requite our love?
View kural →