Skip to main content
1142

அலர் அறிவுறுத்தல்

The Announcement of the Rumour

Love

மலரன்ன கண்ணாள் அருமை அறியாது

அலரெமக்கு ஈந்ததிவ் வூர்.

Malaranna Kannaal Arumai Ariyaadhu

Alaremakku Eendhadhiv Voor

"The village hath to us this rumour giv'n, that makes her mine;Unweeting all the rareness of the maid with flower-like eyne"

Explanation

Share

Listen to Pronunciation

Hear the Tamil verse spoken aloud

மலரன்ன கண்ணாள் அருமை அறியாது

அலரெமக்கு ஈந்ததிவ் வூர்.

Adjust speed, pitch & volume in settings

Transliteration

Malaranna Kannaal Arumai Ariyaadhu

Alaremakku Eendhadhiv Voor

Interpretations & Commentary

உரைகள் மற்றும் விளக்கங்கள்

English Explanation

Not knowing the value of her whose eyes are like flowers this town has got up a rumour about me

Mu. Varadarasanar Commentary

மலர் போன்ற கண்ணை உடைய இவளுடைய அருமை அறியாமல், இந்த ஊரார் எளியவளாகக் கருதி அலர் கூறி எமக்கு உதவி செய்தனர்.

Solomon Pappaiah Commentary

மலர் போன்ற கண்களை உடையவளை நான் சந்திக்க வாய்ப்பு இல்லாததைத் தெரிந்து கொள்ளாமல் இந்த ஊர் எங்கள் காதலைப் பேசியே எங்களுக்கு நன்மை செய்துவிட்டது.

Context & Classification

Book / பால்

காமத்துப்பால்

Love

Section / இயல்

களவியல்

The Pre-marital love

Chapter / அதிகாரம்

அலர் அறிவுறுத்தல்

The Announcement of the Rumour