Skip to main content
1005

நன்றியில் செல்வம்

Wealth without Benefaction

Wealth

கொடுப்பதூஉம் துய்ப்பதூஉம் இல்லார்க்கு அடுக்கிய

கோடியுண் டாயினும் இல்.

Kotuppadhooum Thuyppadhooum Illaarkku Atukkiya

Kotiyun Taayinum Il

"Amid accumulated millions they are poor,Who nothing give and nought enjoy of all they store"

Explanation

Share

Listen to Pronunciation

Hear the Tamil verse spoken aloud

கொடுப்பதூஉம் துய்ப்பதூஉம் இல்லார்க்கு அடுக்கிய

கோடியுண் டாயினும் இல்.

Adjust speed, pitch & volume in settings

Transliteration

Kotuppadhooum Thuyppadhooum Illaarkku Atukkiya

Kotiyun Taayinum Il

Interpretations & Commentary

உரைகள் மற்றும் விளக்கங்கள்

English Explanation

Those who neither give (to others) nor enjoy (their property) are (truly) destitute, though possessing immense riches

Mu. Varadarasanar Commentary

பிறர்க்கு கொடுத்து உதவுவதும் தான் நுகர்வதும் இல்லாதவர்க்கு மேன் மேலும் பெருகிய பல கோடிப் பொருள் உண்டானாலும் பயன் இல்லை.

Solomon Pappaiah Commentary

தேவைப்படுவோர்க்குக் கொடுப்பதும், தேவை கண்டு தாம் அனுபவிப்பதும் இல்லாதவர்க்குப்பல மடங்காக அடுக்கிய கோடிப் பொருள் இருந்தாலும் இல்லாததே ஆகும்.

Context & Classification

Book / பால்

பொருட்பால்

Wealth

Section / இயல்

குடியியல்

Miscellaneous

Chapter / அதிகாரம்

நன்றியில் செல்வம்

Wealth without Benefaction