கண்ணோட்டம்
Benignity
உளபோல் முகத்தெவன் செய்யும் அளவினால்
கண்ணோட்டம் இல்லாத கண்.
Ulapol Mukaththevan Seyyum Alavinaal
Kannottam Illaadha Kan
"The seeming eye of face gives no expressive light,When not with duly meted kindness bright"
கண்ணோட்டம்
Benignity
உளபோல் முகத்தெவன் செய்யும் அளவினால்
கண்ணோட்டம் இல்லாத கண்.
Ulapol Mukaththevan Seyyum Alavinaal
Kannottam Illaadha Kan
"The seeming eye of face gives no expressive light,When not with duly meted kindness bright"
Hear the Tamil verse spoken aloud
உளபோல் முகத்தெவன் செய்யும் அளவினால்
கண்ணோட்டம் இல்லாத கண்.
Adjust speed, pitch & volume in settings
Transliteration
Ulapol Mukaththevan Seyyum Alavinaal
Kannottam Illaadha Kan
உரைகள் மற்றும் விளக்கங்கள்
Beyond appearing to be in the face, what good do they do, those eyes in which is no well-regulated kindness ?
தக்க அளவிற்குக் கண்ணோட்டம் இல்லாத கண்கள் முகத்தில் உள்ளவை போல் தோன்றுதல் அல்லாமல் வேறு என்ன பயன் செய்யும்.
வரம்பிற்கு உட்பட்ட கண்ணோட்டம் இல்லாத கண், முகத்தில் இருப்பது போல் இருக்கிறதே தவிர, அதனால் வேறு என்ன பயன் உண்டு?
பொருட்பால்
Wealth
அரசியல்
Royalty
கண்ணோட்டம்
Benignity
கண்ணோட்டம் என்னும் கழிபெருங் காரிகை
Living in the world implies The bounteous dame of benign eyes
View kural →கண்ணோட்டத் துள்ளது உலகியல் அஃதிலார்
World lives by looks of lovely worth Who lack them are burdens of earth
View kural →பண்என்னாம் பாடற்கு இயைபின்றேல் கண்என்னாம்
Of tuneless song what is the use? Without gracious looks what are eyes?
View kural →கண்ணிற்கு அணிகலம் கண்ணோட்டம் அஃதின்றேல்
Kind looks are jewels for eyes to wear Without them they are felt as sore
View kural →