Skip to main content
413

கேள்வி

Hearing

Wealth

செவியுணவிற் கேள்வி யுடையார் அவியுணவின்

ஆன்றாரோ டொப்பர் நிலத்து.

Seviyunavir Kelvi Yutaiyaar Aviyunavin

Aandraaro Toppar Nilaththu

"Who feed their ear with learned teachings rare,Are like the happy gods oblations rich who share"

Explanation

Share

Listen to Pronunciation

Hear the Tamil verse spoken aloud

செவியுணவிற் கேள்வி யுடையார் அவியுணவின்

ஆன்றாரோ டொப்பர் நிலத்து.

Adjust speed, pitch & volume in settings

Transliteration

Seviyunavir Kelvi Yutaiyaar Aviyunavin

Aandraaro Toppar Nilaththu

Interpretations & Commentary

உரைகள் மற்றும் விளக்கங்கள்

English Explanation

Those who in this world enjoy instruction which is the food of the ear, are equal to the Gods, who enjoy the food of the sacrifices

Mu. Varadarasanar Commentary

செவியுணவாகிய கேள்வி உடையவர் நிலத்தில் வாழ்கின்றவரே ஆயினும் அவி உணவைக் கொள்ளும் தேவரோடு ஒப்பாவார்.

Solomon Pappaiah Commentary

செவி உணவாகிய கேள்வியைப் பெற்றிருப்பவர் இப்பூமியில் வாழ்பவரே என்றாலும், வேள்வித் தீயில் கொடுக்கப்படும் நெய் முதலிய உணவைப் பெறும் விண்ணுலகத் தேவர்க்குச் சமமாவர்.

Context & Classification

Book / பால்

பொருட்பால்

Wealth

Section / இயல்

அரசியல்

Royalty

Chapter / அதிகாரம்

கேள்வி

Hearing